四月生剛來日本,日語能力介於N3和N2之間,為什麼感覺完全無法和日本人交流?

時間 2021-05-07 07:23:28

1樓:罐子白勺公尺唐禾希

很正常吧,我學完N4準備公升N3的時候,老師跟我們說,你們覺得日劇和動漫說台詞快嗎?聽著費勁嗎?現實裡日本人說話一般沒有這麼慢的,會更快一些……(雖然不至於legal high那個程度吧。

)怕了怕了。[┐'_'┌]。那時候我學完標日那個passage,錄音速度,盲聽原文根本跟不上。念課文速度念熟了跟錄音速度一樣,要是不熟,甚至還差的遠。

作為愛好黨,我也不背課文,就背背單詞,練練語法和閱讀,所以大段的聽力一直也不太行吧。

2樓:泊含

N1才是真正的入門

去日本人多的地方打工。

比如因為除了遊客日本人客人也很多,會有好多問題被問到。聽力自然就練成了

敢聽敢說就會說了以上。

3樓:晴空日本留學

感同身受啊!剛去日本那會兒是真的難熬、聽麼聽不太懂,開口說也說不清、感覺日本人講的話和我平時學的不太一樣嘛、

主要是語言環境的問題、之後在日本待了半年、1年,慢慢接觸到更多的日本人、從結結巴巴的口語到後面順暢的交流真的花了不少的時間。

聽力的話如果一開始覺得和日本人交流壓力太大、可以試試每天看電視、我剛開始和寢室的小夥伴就是,每天只要有時間就開啟電視看、日本的綜藝啊新聞什麼的、非常鍛鍊聽力。堅持聽個一年你聽力考試及日常會話聽力完全沒問題!

4樓:Flaaaaash

個人感覺是在一家拉麵店打工的經歷幫助了我很多

一開始我可以交流,但是只限於簡單的句子,是沒辦法敘述整個事件的,比如我在學校的某件事,自己用日語說給一起打工的日本人聽,他們就會很懵

後來慢慢的,發現自己可以敘述時間的發展,他們也能聽懂了的時候.....我該回國了hhhh其實還蠻遺憾的,感覺如果打工時間久一點可以練得更好

5樓:

太正常了……

N3和N2真的沒辦法在日本無障礙生活…N1也沒辦法無障礙交流。來日本要做到無障礙交流,個人感覺至少要五年,而且是天天對著日本人說日語這種。

6樓:Amy

N1雖然是日語能力測試的最高端,但是說實話N1也就是保障最低的交流需求的水平,如果對方慢慢說還沒太大問題,速度如果快點而本來專業不是日語的話,聽不懂太正常了。

語感和詞彙量更重要,一開始可以聽NHK的新聞練習,詞彙和語速都很適合用來做聽力聯絡。

7樓:引路留學

跟日本人交流,會有這麼幾個階段

1)與語言學校老師溝通,老師知道你日語差,也會用通俗易懂、簡單的的日語跟你說話,所以不到N2已經感覺可以啦。。

2)進入大學後,教授上課以及與同學交流,適應一段時間後,有N1是可以做到的(我當年入學的時候N2+水平,也可以勉強的說一些)。

3)大學/大學院畢業工作後,無障礙的工作基本可以做到,但跟同事之間無障礙的隨意談笑風生,還是做不到。。。。

最好的解決辦法

1、多背日語單詞,N1的語法很少會用到,只要把N5-N2的語法全部記熟,完全可以啦

2、打工。。這個非常非常重要,不僅可以賺錢,還可以非常好的提公升日語。如果你家非常非常有錢,也可以去酒吧結識日本人朋友。

8樓:iWillPro

對於交流的定義不要限於日語;英語好可以用英語,別限定在日語內。沒有那麼誇張吧,在東京懂英語的我,沒啥障礙,不過得找年輕人,日本2020奧運會,基本的英語在普及。

找上年紀的人,估計就和國內跑菜市場和大爺大媽說英語一樣。

9樓:湛藍

首先,N2的聽力語速和日本人說話的語速相比真的是慢到讓人著急。題主N3到N2的日語水平的話我估計剛開始就聽懂他們說什麼都很吃力。

其次日本人說話的時候其實不會用教科書式的日語,會省略很多東西,就更難理解了。

不過不要怕聽不懂,敢開口說才有進步。加油

10樓:北海道鹹魚夢想家

這個其實很正常第乙個在國內的語言環境考JLPT的內容只有單詞文法閱讀聽力並沒有會話這門考試第二個在國內N2的標準就是過90分但來了日本之後會發現語言學校的老師心中n2水平的標準是能拿160、170。這是相差很大的。第二個就是書本裡學的東西拿到實際生活中運用起來會有個過渡期,聽不懂不適應很正常的。

第三個我們在jlpt考級的學習中大部分是です ます這些的丁寧語日本人實際對話中簡體敬語使用的人也很多一時聽不懂很正常的。 所以不用著急慢慢來有國內學習的基礎其實在日本受到日本老師的點播很快就能事半功倍學語言是乙個量變到質變的過程有一天就會發現你變得特別擅長日語了溝通無障礙但在這之前不會有自己進步的實感這是很正常的 。好好加油吧

11樓:OTWTO

正常日語專業的N1到了日本能正常溝通也需要一段時間適應

其實可能是由於思維方式存在一些差別,使用中文的思維去用日語表達的時候,日本人在理解上會存在一些偏差,而且日本很多日常流行語在書本上是根本沒接觸過的,反應不過來太正常了。

多多交流,努力表達,適應之後,想都不想就能自然而然的用日語作出回應啦。

12樓:Yellowbigdu

不是,題主難道真覺得N2是個很了不起的水平麼?放日本大概就是讀寫剛入小學,聽說剛入幼兒園的水準啊!

別說N2了,N1都不過是個開始好麼。

13樓:

我們也有那種雅思最低7總分8的同學

考上了歐美的名校(具體的我不說,但是世界排名在曼徹斯特大學以上),學習成績很優秀

結果宿舍水管爆了,去樓下報修一下感覺要命了很多人就是這樣,這個其實確實很困難,尤其是對我們理科生(她是文科生)來說,很多時候都花時間去研究專業詞彙了,平時可能不會去花太多時間去了解生活詞彙,當然也只有個別極端的人連下館子都沒法溝通,

而且實際上就算你語言很好了,人家中午食堂裡聊天的時候你也根本get不到點,像我在愛爾蘭讀書,這邊的文化是我就算在國際高中也沒有體驗過的,很多他們自己的笑點什麼的我get不到,經常有全班笑瘋了(是的我們班只有我乙個中中國人)我卻一臉懵逼的情況。

14樓:sssr

考試題型固定,主要是能去猜,我N2過了基本就是半猜半做。

日本人說話你想不到他要說啥,而且有些人體諒外中國人,說的很短,反而資訊太少。

我剛在餐館打工,我以為前輩日語很好,實際就是靠猜,餐館裡的要求就那些。

我剛到聽不懂店員問我加熱,筷子之類的話,久了之後,其實就那幾句。

根本不是聽懂的,是我早就知道他要說什麼,等著他說而已。

15樓:舔包俠

沒啥慌的,n1過了也無法交流的人大有人在,甚至呆了10年也很差的人多俗如牛毛,我個人感覺真正日語能好的0.01%左右吧,就是那種多說幾句也不會有違和感的水平

16樓:洛也

首先,交流能力和語言成績不成正比。

以下文章以本觀念展開:

我覺得語言成績是可以在短期內速成的,但是交流能力則是根據你的人生經歷,是否了解對方的文化與習慣,甚至臉皮厚不厚來決定的。其實說的不好聽一點,我爹幾乎一句日語不會,來日本找我的時候還能跟不怎麼會說英文的陌生日本人半英半比劃的聊天。當然這個是比較極端的例子。

因此我覺得題主如果想跟所有日本人交流是不可能的,光想想要是讓我跟所有的中中國人交流我都覺得很可怕…。但是如果題主真的渴望更多的交流,不如從自己喜歡的領域開始試試看吧。

非常客觀的來說,我覺得N2拿到150分左右的時候,就可以支撐大部分生活對話的詞彙和語法了,但是相對的,比如說如果你想跟JK交流,你就需要多了解他們的文化,多看她們的Twitter了解她們的用語。說實話我覺得我媽可能都覺得她沒辦法跟我用中文交流…畢竟圈子不一樣的話,日語再好,也還是不懂啊。

17樓:hsu2045

題主應該還是語言學校?那沒關係啊!1.認真學,別偷懶,基礎踏踏實實打好。2.能打工盡量打工。因為語言學校階段能接觸到日本人人數本身就有限。

N2以下無法溝通我覺得挺正常的…慢慢就習慣了。我是N1來的日本,照樣也還是聽不懂。留考日語好像還是全國前幾,拿了個獎學金上的大學。

第一年上課只能聽懂70、80%吧- - 第二年基本就沒問題了。多說多聽,積累到一定程度自然就會了。w祝你早日習慣哦~

18樓:

我一直認為N1證書是在日本學日語的入場券。

只有達到了N1的閱讀水平,才能勉強理解生活中出現的大部分日語;只有達到了N1的聽力水平,才能勉強跟上日本人的語速。

有了這個基本的素質,才能實現在日本實地生活中日語的快速提高。

而N1,是完全可以通過在國內的取得的,甚至取得的速度會比在日本還快。

在日本耗費時間金錢學習一些基礎日語,是很不划算的。

19樓:愛玩車的Haku老師

首先我得說一下n2的水平其實本身就不算高…

其次,拋開你學到了多少,實際運用的日語和你平時學的日語其實是非常不一樣的。(其實不止日語,甚至不只語言,大部分你學到的東西和實際使用的東西都是存在差別的。這就是知識/經驗的區別)

題主你想想,你發現聽不懂別人說的東西、沒見過別人的表達等等問題,你認為即使你再學習更深入,問題可以得到解決嗎?

我觀察我自己以及我身邊的人,是沒有的。

即使北大日語口譯畢業的人,我也見過大把的、說著不地道的日語、聽不懂日本人在說什麼的人。

為什麼呢?

我們換個思路,你想乙個把市面上大部分中文教材都學會的歪果仁,可能聽懂「老鐵雙擊666」、「你花唄小樹該澆水了」之類這種話嗎?

語言是在進化的,詞彙、甚至語法用法等等永遠都在變,書本上學到的永遠會是正式的、落後的。

並且,社會熱點、人們關注的東西等等,也會不斷改變。書上的閱讀理解、會話內容永遠不會出現在現實。而現實中你讀到的、聽到的、說出來的大部分也不會是書上有的。

所以你到了日本,發現你需要用的日語並不是你「準備」過的日語。

我在這裡給你兩個建議吧。首先是增加你實際用到日語的機會,無論是和日本人交朋友聊天,還是上學打工,還是參加各種活動,多使用日語。

另外,除了學校學到的「正規日語」,自己多去找一些與現實接軌的、實際會用到的日語。當然這並不是說你在學校學到的「正規日語」不重要。「正規日語」可以幫助你搭起框架,自己找一些現實的語料會豐富你的積累。

祝你早日掌握流利、地道的日語~

p. s. 答主相關:大學日語專業,兩年內考過N1,日本留學經歷,曾作為多家在華日企商務/稅務顧問。

20樓:一葉障目

如果這個問題是中華圈以及南韓以外的人問的,還可以深究下原因。

而且對於日語考試,中華圈的優勢遠大於南韓。

識漢字的話等於跟日語能力考試隔著一層紗、

否則的話就是一座山……

21樓:日本整形翻譯南風

想當年我來日本一年之後,N1過了。(真心死記硬背過的)因為來日本之前0基礎,從來不看動漫也不聽日語歌,日本明星只認識木村拓哉,所以聽力極差。

SO!就算過了一級,別說跟日本人交流,老師跟我說什麼我大半都聽不懂啊!

考試跟說話是兩回事,你要能交流就要拼命跟人說話,不然你N1刷個滿分,不會說還是不會說…

英語基礎太差考不了托福,四月去日本,在日本日語和英語一起學可行嗎?

徐天天 題主日語水平如何呢?如果是偏文科,還是專心學日語吧。JLPT一年就兩次,考出了有效期長,錯過了就又要等半年。托福乙個月就好幾場考試,考一次有效期兩年,真心想考什麼時候都可以。英語不好考托福要準備口語寫作還是很累的,也可以選擇託業考試,更好準備些。當然如果題主覺得自己一定能好好學習,一天認真學...

日本留學20年四月生轉為21年四月生,還沒有遞簽,現在該怎麼辦

Sasasatiko 不要擔心哦 現在日本雖然禁止各國入境,但是並沒有包含中國喲 所以中國的簽證是可以正常入境的 現在去辦理簽證領事館也是可以辦理的哦 不過你因為是20年4月生,所以在提交申請簽證的資料的時候,也需要你的語言學校再開具乙份還願意接收你的接收證明書。 123留學網 不用太過擔心,因為這...

日本研究生四月生和十月生的區別?

已登出 一般來說日本的大學院都是4月入學,10月入學的是英語專案 SGU 4月入學的考試流程一般為 書類選考 專業筆試 面試10月入學的SGU一般為 材料申請 面試 根據個人條件,難度不一。如果你英語成績很好,托福成績和出身大學都不錯,那麼SGU難度低一點。關鍵是不需要專業筆試,讓前輩什麼的協助申請...