為什麼感覺《半是蜜糖半是傷》有點刻意模仿韓劇?

時間 2021-05-06 16:43:40

1樓:閒散仙人

是是是你說得對

南韓是宇宙起源還有人不知道嗎?

另外,你知道南韓古裝劇服飾髮飾髮型是抄襲中國嗎?

知道南韓的服飾是抄襲我國明朝服飾嗎?

知道九尾狐是抄襲中國的嗎?

知道他們之前用的是漢字嗎?

南韓偶像劇知道抄襲的是日本偶像劇嗎?

知道你們韓版流星花園抄襲的日版中國台灣版嗎?

知道什麼叫抄襲嗎?

下面有人說抄襲來自星星的你?

需要我告訴你來自星星的你抄襲了美國電影ET嗎?

另外,看韓劇這麼大優越感呢?

抱歉,我很少看韓劇,我比較喜歡歐美劇,我喜歡帶腦子看劇

2樓:

個人意見,這部劇如果換成韓語完成就是韓劇。

簡短不看版:依據南韓偶像劇正規化產出 + 南韓服化道OST團隊參與,所以韓味很重。

下面詳細闡述:

雖然事實上製片人導演都不是南韓人,但為什麼韓味這麼重,我覺得一定程度上和韓劇(偶像劇/職場愛情劇)本身的正規化相關。

韓劇(偶像劇/職場愛情劇)正規化 = 7分的劇本 + 9分後期(服化道,打光,OST,剪輯) + 9分演員 = 8分優質穩定產出

這個正規化可以保證在很多時候,劇本不那麼優良的情況下,只要有小小的創新點(比如女主眼淚過敏),就可以有較好的作品,或者說至少是市場有認可的作品。

看一下半糖這部劇,很顯然參照了以上正規化,韓味的根源也極大程度上出自於此。(對比其他有南韓服化道但是韓味卻不濃的劇)(一下子想不起來)

其次從花絮和OST作曲上來看,這部劇顯然有南韓團隊參與,進一步加劇了這部劇的韓味。不過不得不說真的是極其良好的視覺體驗,很明顯會根據演員特色進行妝髮設計(演員出了劇,好像就沒那麼好看了),職場服裝也特別好看。

另:感覺演員長相的取向也有一點韓味

而且出品方是愛奇藝就更加合理,愛奇藝與韓方一直保持良好的合作,引入韓劇較多,但是由於我個人看的愛奇藝自製劇較少,也不大清楚是否和南韓團隊有穩定的合作。

但半糖韓劇味道重併不是一件壞事,至少是「良幣驅逐劣幣」的表現。而且觀眾很買賬,豆瓣評分也有趨向於韓劇高評分的趨勢。不知道愛奇藝自己本身是否會考慮依據這樣的正規化標準化產出一波,但韓劇本身自己在脫離這個正規化,在我看來我們如何能在自己的特色上做的更加出色才是最重要的。

3樓:

說模仿韓劇大可不必。

半是蜜糖半是傷在劇裡拍攝的的畫面,運鏡等確實華麗好看,和韓系拍攝手法一樣重視光影和氛圍烘托。

可我覺得這就是個很好的表現手法,大家都能用,不要因為看韓劇看多了就覺得是在模仿好吧。

蜜糖的單元劇節奏的大方向,我覺得比較符合我看過的日劇商戰故事的節奏,和他們的投行背景挺符合的,就是做工作的時候,乙個方案處理完成,再接乙個處理方案的節奏。

工作不是本就這樣嗎?

4樓:

抄《來自星星的你》抄得太多了:眼淚過敏=都教授對人過敏,住隔壁在陽台對話,劇裡面插入案件,重視服裝等等。

那個喬娜長的有點像《太陽的後裔》裡面那個女軍官,角色定位也差不多。

雖然抄,但是拍得很好,喜歡看,它滿足了我們女士的天性。

為什麼半是蜜糖半是傷沒有大爆

為什麼男主暗戀女主十幾年,甚至在女主入職後對其進行各種撩撥,女主都一點沒發現?這麼傻白甜?反而是女主在意外發現男主的秘密盒子之後,忽然來了段長長的吻戲,路邊吻,沙發吻,地板吻,然後就是扒衣服推倒親上去黑燈天亮?要知道,兩人前一集才剛在海洋館裡 互通心意 倆人當時明明拉手都很害羞的呢。感情變化有點暈暈...

你為什麼喜歡羅雲熙的半是蜜糖半是傷?覺得劇情和演技如何?

小強 第一集看完,感觀爆好,推薦給周圍人。第五集看完,入坑,強烈推薦給周圍人。第十集,棄。女二完全的花痴,痴的不正常。男二直男的不正常,不在正常人範疇。男一女一演繹的是職場精英,就這點手段拿出來讓人笑掉大牙。給幼兒園小朋友看看還可以。 元明 說實話,第一集男女主的轉圈圈吻有些俗套,當時我已經有了棄劇...

《半是蜜糖半是傷》播出剛過半男女主已互通心意,你認為後續劇情將如何發展?

萬物靜默如謎 這個編劇讓我猜不到啊,不是以前那種狗血的偶像劇,這個劇對我們太尊重,所以想不到還有多少精彩的劇情。看完最新預告,袁帥與杜秘書闖地下賭場,啊啊啊啊啊 兩風格不同的大帥哥在賭場那種燈光下,讓我有種時光交錯的感覺,一下就回憶到了邱淑貞賭場發牌的場景,都是濃顏美人 只能知道大概,調查江君爸爸事...