粵語歌詞與國語歌詞為什麼唱起來韻味不同?

時間 2021-05-07 05:30:32

1樓:獨孤仲平

粵語歌詞非常注重依字行腔,遣詞的音調要和歌曲旋律咬合。所以粵語歌非常容易讓人朗朗上口,念出來就不由自主唱起來了。這是我覺得粵語歌詞和國語歌詞最大的不同。

除了聲調,粵語歌的填詞文白兼顧,歌詞有韻味的同時也貼近市井。和諧婉轉的聲調再配上細膩的歌詞,使得粵語歌在表達情緒方面非常出色,容易引起人共鳴。

2樓:繆人鳳

因為粵語沒有經過新文化運動,沒有經過人為改造,她當然也是演變的,接受普通話、英語等影響,但這種影響是自然的、漸進的,沒有經過政治等強力的強制。所以她很自然,強大,既有強大的表達力,又能跟古典的、現代的,甚至西洋的自然接軌,她可以保留古典的音韻,古典的詞彙,古典的語法,她又可以接受西洋的詞彙甚至語法,而她還可以使語言具有生機勃勃的現代性。這就給了她在歌詞創作方面的強大優勢,同樣字數又協音的粵語詞所能表達的資訊量是普通話所遠遠不能比的,很多歌詞的國語版同粵語版相比根本不在同一層級上。

而且粵語往往能融古典的,現代的,中國的,西洋的於一爐,這又是規範普通話難以做到的。所以國語歌詞與粵語歌詞韻味不同,不僅僅是作詞人的水平問題,更多還是語言表達能力的限制。

吳語上海話本也可如此。

3樓:清瀾啟婉

粵語古風也很好聽

請聽野火大鴻的歌,比如翻唱的琴師,還有北喬峰,王重陽,香帥之踏月留香。等等。

還有雪嵐霏霏的眾生,翻唱的牽絲戲

還有粵語的錦鯉抄

還有塔姐的鎮斷魂

等等國語古風我也喜歡,像山河永慕,東風志,秦風唱山河等等。

最後還是要說,大鴻的粵語古風真的很好聽。

粵語的母音和中古漢語有些差距,但是粵語完整的保留了中古漢語的六個韻尾,普通話的韻尾就只有前後鼻音了。其實粵普都是要豪放有豪放,要婉約有婉約的。

我學粵語四年了,我還學過吳語的蘇州話和杭州話。北吳是真的吳儂軟語,它的母音體系十分嫵媚,與它的全濁音和喉塞音韻尾相應成趣,一些婉約古風,比如牽絲戲和錦鯉抄可以用北吳語翻唱一下。

通過霹靂布袋戲我學了一些閩南語,閩南語是真的古老。有一種蒼涼的鏗鏘質感,霹靂有些歌比如《隨風《孤舟》還有 《刀劍如江湖》 都很好聽

。琴師和東風志都可以翻唱成閩南語試試看。

還有溫州話,溫州話也算是吳語,但是是南吳語的甌江片,它的入聲韻全部舒化,只有後鼻音而沒有前鼻音。溫州話其實沒有傳說中那麼難,它的發音也是有規律的。秦風唱山河可以翻唱成溫州話。

感覺還是中古漢語唱古風歌最好聽,現在的中古漢語擬音聽起來很有一種時代的恢巨集,那是一種浪漫的傷感,時至今日仍以古老的音符叩擊我的心弦。

中國的方言都很可愛

恰似我見青山多嫵媚

4樓:

悄咪咪的回答一下。

粵語歌詞反應人生百態,血淋淋但是真實,勵志的從不浮誇。

國語歌詞大多相比之下可能沒有那麼真實吧,畢竟越是貼近實際越能引起共鳴。

5樓:money os

滄海一聲笑

滔滔兩岸潮

浮沉隨浪記只今朝

蒼天笑紛紛世上潮

誰負誰勝出天知曉

江山笑煙雨遙

濤浪淘盡紅塵俗世知多少

清風笑竟惹寂寥

豪情還剩一襟晚照

啦 - - - 啦 - - -

滄海笑滔滔兩岸潮

浮沉隨浪記今朝

蒼天笑紛紛世上潮

誰負誰勝出天知曉

江山笑煙雨遙

濤浪淘盡紅塵俗世知多少

蒼生笑不再寂寥

豪情仍在痴痴笑笑

6樓:

語言本身不同,散發出的魅力就不同。

國語、粵語、閩南語就各有千秋,像閩南語的身騎白馬就是另一番韻味。

外文歌,像英文歌、日文歌等等,韻味就又不一樣了。

粵語歌詞是不是相對來講在總體上優於國語歌詞?為什麼大陸作詞人寫不出像《再見二丁目》那樣的歌詞?

Coincidence 第乙個問題我不知道,也保留意見。第二個問題,我也不正面回答,因為我也不知道為什麼,但是再見二丁目確實是我心中最好的粵語歌,沒有之一。 SodaWahaha 因為歌詞要考慮到韻律 聲調少於粵語,使得字與字的聯結更少再次是發音,粵語至少聽感上更容易押韻 導致往往為了押韻,不得不犧...

羅家英的《Only You》粵語歌詞正字是什麼?

荷達 Only You Only you,Can take me 取西經Only you 能殺妖精鬼怪 Only you 能保護我 毋使被底蚌精蟹精嗒我 只有你恁勁就是Only you 哦哦哦哦哦 Only you 莫怪師傅吟沈 戴返個箍 莫怕死勿發蹄騰 碰到釘勿驚 I understand 要全力...

你最喜歡的粵語歌的歌詞是什麼?

不加糖的Joan 這世上萬千人當然愛能夠轉贈 出自tvb電視劇集 情牽百子櫃 主題曲 苦口良藥 這部電視劇集是我童年回憶,也是這部劇讓我喜歡上佘詩曼主題曲是許志安和陳慧珊合唱的,這句歌詞做了我很久的個性簽名,有很多個場合我都會想起。當我愛而不得的時候 當追我的男生去追別人的時候 太多時候了 其實我就...