1樓:
錯多了「不約而同」做狀語,應當用狀語的標誌「地」,而非定語的標誌「的」。
連謂短語不適宜插入過多狀語,否則會使層次混亂。第乙個分句的連謂核心是「到」「去」和「蓄水」。應該讓連謂緊密相連,把狀語放在前面。改成「到自家田地裡去蓄水」。
狀語之間要調整好順序,應改為「在下雨的時候+都+不約而同地」。
「纏綿」不能修飾「雨」,應該改為「連綿」。
「連綿」的是「雨」,不是「雨水」。強調的是頻率,不是內容。
「軟」是「泡」的補語,應當用補語的標誌「得」,而非定語的標誌「的」。
這是乙個條件複句,但是由於句子太長,所以如果只寫乙個關聯詞,就會不容易突出邏輯關係,所以要在前乙個分句加上「只要」。
綜上所述,應該改為「只要家家戶戶在下雨的時候都不約而同地到自家田地裡去蓄水,早春連綿的雨就能把田中的土坷垃泡得更軟。」
2樓:隨便玩玩
修改後:
(若)家家戶戶(的人)都不約而同的在下雨的時候,(去)到自家田地裡去蓄水,那麼就可以用早春纏綿的雨水,把田中的土坷垃泡的更軟。
做出此修改的原因:
1.由語境可知,大家不約而同做的事,是下雨的時候去到田地裡這件事。蓄水不需要不約而同,不然你下雨天的往地里跑幹嘛?
所以不能是「去地里不約而同的蓄水」,只能是「不約而同的在下雨的時候去地里」。
2.題幹中有個「就」字,所以「家家戶戶……蓄水」這句話,是假設,所以應該視為「狀語」(18年沒做語文題了,不是很確定這麼說對不對),所以句子的主幹應該是人把土坷垃泡軟這件事。那麼主體應該是人,不能是雨水,所以我加了個「用」字。
因為沒有上下文,假設語境是大家確實都在做蓄水這件事,這個句子還可以這麼改:
下雨的時候,家家戶戶都不約而同的去自家田地裡蓄水,為的是用初春纏綿的雨水把田裡的土坷垃泡的更軟。
兩種改法,表達的意思是完全不同的。
嘿,時隔多年,做做這種題還挺有趣的。
我們的民族傳統服飾該怎樣進入家家戶戶的衣櫃?
春梅狐狸 誰家奶奶姥姥沒幾件大襟衫?誰家媽媽阿姨沒幾件旗袍?誰家爸爸伯伯沒幾件唐裝?這個問題取決於,你如何定義 民族傳統服飾 有的人把自己定義寫的只有自己參與的僅有十幾年歷史的古風服飾才算,那奶奶姥姥媽媽阿姨爸爸伯伯當然來不及買啊! 高閣 從漢婚禮服開始 讓人民接受 婚慶禮儀要現代化 不要現代人不理...
哪些家用電器已經是家家戶戶必備的了?
我覺得家裡的電器必須的有 空調 冰箱 洗衣機 電視 洗碗機 我覺得這個很有必要,真的很懶洗碗 電飯鍋 熱水器 剛交完智商稅,搞了個什麼智慧型控智聯網手機的,貴了近2000,真的沒必要 竇娥鴛 家用電器目前家家戶戶必備,我細數了下,有以下幾件。1.洗衣機無論是什麼品牌,洗衣機是常用家用電器,解放雙手,...