1樓:DIO様
倉頡輸入法的問題我不清楚,但是我可以肯定的是台灣人都會的輸入法是注音輸入。
注音不是拼音,注音是我們中國從古至今一直使用的拼讀方法,而我們現在用的拼音是西方的字母傳入之後用字母來拼我們的漢語。看到這裡有沒有覺得很可笑?就好比我們的簡體中文其實有些不像中文了,象形文本是一種文化,簡化了也就沒有了當時的感覺,是一種文化的流失。
甚至當年還有要有英語取代中文的(星號星號星號)。
下面是注音的鍵盤,可以看一下。
2樓:人從眾
香港人不請自來
香港的話基本上是筆畫倉頡速成粵語拼音比較舊的是九方大易或者一些人會用普通話拼音打繁體字年輕人的話不會打中文字會用港式英語溝通(e.g. jjk tong kth ho leng jai ,bts dou ho jeng)
我個人是用普通話拼音打字的拼不出來就用筆畫不記得那個字怎樣寫就用粵拼因為粵拼不用打聲調也能打字用拼音是因為我本人普通話還可以(環境因素影響) 所以基本上大部分的字都可以用拼音拼出來而且設定輸入法就可以用同乙個輸入法打繁體字和簡體字比較方便
但其實最大的原因是因為我背不了倉頡碼(挺遺憾的)所以不會用倉頡和速成筆畫的話因為繁體字筆畫比較多打字有點慢(這是我的鍋有些人用筆畫也可以打的很快)
台灣的話基本是注音和倉頡了解不多但基本上香港買的電腦鍵盤上會有英文本母倉頡碼和注音符號所以注音符號對我來說也挺眼熟的
3樓:
都沒有人提到行列我好憂傷……
就像大陸人用拼音和五筆一樣
台灣人用的輸入法主要分成注音和字型兩大類
樓上幾位提到的倉頡、速成、大易,和我現在用的行列都屬於字型類主要是拆字方法不同
倉頡的使用人數是最多的,我買過的所有鍵盤上都有倉頡字根有一部分還會有大易字根,行列字根從來沒見過(淚目)但最多人用的還是注音輸入,因為注音符號系統是學校裡必然會學的
4樓:
台灣用注音輸入法啊就像這樣)還可以打簡化字。而且不帶聲調比拼音方便得多。方便(ㄈㄤㄅㄧㄢ)只需要五個鍵,拼音(fangbian)需要按8下↖( ̄▽ ̄")
至於香港就什麼都有了,主要有倉頡、速成、筆畫,不過現在好多粵語拼音輸入法都好好(douhouhou),好方便~當然他們英文輸入為主,有的甚至會用手寫輸入中文。
P.S.:倉頡輸入法台灣也有人用(甚至大陸也有),只不過很少就是了(就好比五筆在大陸和拼音的比例)。
而注音從小就學(ㄅㄆㄇㄈ→bopomofo,具體參見維基百科注音符號詞條。)不需要學習記憶。其實漢語拼音就是拉丁字母化的注音符號→_→,比如ㄅ-b,ㄚ-a,,但是因為有些注音符號被轉寫成多個字母如:
ㄤ-ang,ㄥ-eng, 所以用注音平均會比拼音少按1/3。必要時還能加上聲調ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)
5樓:shinkansen08
其實香港人如果要輸入中文的話已經很多人用拼音的輸入法了 1樓說的倉頡我專門問過同事其實他們都已經不會了但是多數人日常習慣打英文因為比較方便省時間
6樓:
主要是用倉頡或速成輸入法,亦有不少人用九方。
我還見過有人用大易輸入法。
可我記憶中沒見過有人用粵拼,因為,普遍香港人都不熟悉粵拼。
(題外話,關於粵拼:能分出聲調是什麼已經很不錯了,其中大部份人能勉強分出頭六聲,
最後三聲最難分。)
看看倉頡/速成的輸入碼:
詳細版:
還可以用倉頡碼輸入符號:
論難度,九方輸入法是較容易入門的。
可是在香港找文職工作,時常要求應徵者懂得倉頡輸入法。
我是用速成的。
怎樣學的呢?嗯……那時初中,玩網路遊戲,常常和人吵架,吵架要比速度嘛,
吵著吵著,就學會了。
為什麼很多香港人和台灣人都有英文名字?
灰醬 簡言之,一 教育 二 工作 三 崇洋。一 教育 台灣很早的時候就已經開始流行雙語幼兒園了,甚至 全英語 幼兒園也不少。通常學校都會請家長給小孩起個英文名字,如果家長不知道要起什麼,也可以請老師幫忙起。在我小時候,我們爸媽那一代對於起英文名字還不是很在行。要不是從生活物品中找靈感,就是聽聽左鄰右...
為什麼香港人,澳門人,台灣人都好像比大陸人優秀?
余杰 優秀這件事大概可以拆解為 先天基因 可以再分解很多面向 外型 智商 健康.後天環境的養成 學識 文化 態度 行為.及刻板印象 大多來自整體印象,但不是很準確 中港澳台的基因差異大概不大,但港澳台的經濟發展比大陸早了幾十年,自然在刻板印象中,讓大陸人有些自卑心,但現在大陸富起來了,其實很快也不會...
香港人和內地人思考問題的方式有什麼差異,具體體現在工作和生活中是什麼樣的?
納入豁多 同意 Tony Wong的說法 香港人對事不對人,內地人對人不對事。扯點題外話 為何會有這些差別?我分別在中港兩地讀過書,兩地教育確實很不同。到了香港才真的體會到八十九剪六十四 25到底是有多少血染的風采的含義,曾經在井底的我是無知到何種地步,甚至不會想到問乙個為甚麼。在香港讀高中時,我們...