出國留學文書翻譯必須找翻譯機構嗎?找業餘翻譯可以嗎?

時間 2021-05-12 06:34:18

1樓:裙裙喜歡白襯衫

不是必須的。我出國時候的所有文書都是自己翻譯的。所以找業餘翻譯是沒有問題的。

但是如果你擔心業餘翻譯的水準,還是找專業的比較放心。畢竟在翻譯上栽跟頭很不合算。國內翻譯並沒有那麼貴的。

和出國其他費用相比還是可以接受的。

2樓:某不知名網友

不建議找業餘翻譯,最好找懂地道美式/英式(取決於你去哪個國家)英語思維和文化的,這樣才能把你想要表達的東西很好地表達出來,但其實翻譯機構也不一定能翻得好,畢竟不一定懂得大學的文書風格。文書最重要的是「會講故事」,就是生動鮮明。翻譯機構可能把握不了這個度。

3樓:Miss.Tang

不是必須的。翻譯機構和培訓機構的很多材料都是外包出去給freelance translator(自由譯者)。

自己找翻譯的話也可以,肯定要找有一定資格的,比如說持專八證書,最好是自己寫過文書的啦。

4樓:語翼Woordee人工翻譯平台

如果要是出國留學用的檔案,個人覺得還是應該找專業的翻譯機構來做,這樣比較靠譜,用著也比較安心,避免在用到這些檔案時因為翻譯的不專業給你的留學之路造成不必要的麻煩。

但是業餘翻譯也不是一定不可以,需要驗證一下相應的資質,比如專業證書、或是翻譯經驗之類的,這樣至少能更保證一些質量。或是可以找中介,他可能會幫你把所有需要的材料都準備好。我朋友當時去法國留學,畢業證,學位證,成績單等這些檔案,就是找的翻譯公司,比中介會便宜一點,也挺順利的。

——語翼譯員楠

留學文書找什麼機構好?怎麼選中介?

希望此文可以幫到有需要的申請人 出發兒留學 留學工作室的匠人精神是什麼樣子?收到客戶的好評,心情無比舒暢,感謝給力的同事和優秀的客戶。 機構 中介裡的人常換。關鍵找寫文書的人。名校英語專業的人,寫文書最可靠。其它的都是忽悠性很大!網路上的不可信。如果你不信,你可以多想想。這裡不想說太多。這裡是客戶評...

留學文書怎麼寫?

陶寧 留學文書有很多,包括PS,RL,CV等等。然而每個文書的作用不同,在申請中扮演的角色也不同,且每種文書的寫作要求不同。具體每種文書怎麼寫,這裡來逐一分析一下 簡歷 簡歷看似是在留學文書中最簡單 費時最短的材料,但事實上,招生官拿到申請材料,他們第一眼看到的就是你的簡歷,通過簡歷已對你有了大致了...

英國出國留學文書怎麼寫,有什麼需要注意的嗎?

已重置 PS就是個人陳述,是申請者給招生官講自己的一些 故事 和本科申請相比,申請研究生時,PS顯得更加學術。一般的PS都包含下面三部分 1.你的學術 工作經歷如何?表現你的qualify 2.你的專業興趣或職業發展規劃是怎樣的?有什麼夢想?表現你的motivation 3.你為什麼對這個學校的這個...