1樓:劉微塵
你這是靠猜。
要實修實證後,再解釋過來的光景,就不是這個樣了。
觀自在。觀是什麼?自在什麼?如何觀呢?
請看母音老人的心經決隱一文。
2樓:老燈
這個回答是我花費時間最多的回答,今天全刪了重寫。你的「白話文心經」錯誤的地方實在是太多了,單單是從觀自在菩薩到不增不減我就花了一千字。尤其是把行/深般若波羅蜜多時當成行深/般若波羅蜜多時,只要你願意花一分鐘查一下佛學大辭典也不會有這樣的錯誤。。。
如果單單是為了讓人們能夠輕易看懂,就去曲解原意,隨意添上自己的理解,這豈不是捨本逐末?用你自己的話:具體內容都沒搞明白就稀里糊塗的給自己心裡設定了一座山的障礙
般若心經秘鍵
《心經秘鍵》作者弘法大師
心經闡秘
《心經闡秘》作者密林阿闍梨
3樓:袁立巖
看到這麼多答案,明白為什麼不能改經了麼?
經書要參到寫經人的境界,才能改經。
一部《心經》字數不多,但看看這些回答,都有不同的解讀,這也是境界的反應。什麼心看什麼物。
就像心經,有人說是修行法,有人說是般若三昧之類的。。。
仔細讀讀,會發現這部經書裡除了心無掛礙以外,再也沒有提到心字,連心是什麼都沒說。那為什麼叫《心經》?
說明白這個問題,才是參經的入門。否則,識字而已。
4樓:李力
宣揚佛法是一件好事,雖說那麼多人從義理角度提出了意見,但是這份發心還是值得鼓勵的,千里之行始於足下,佛也是人成的,只要不斷思維,不斷修學,還是要鼓勵的。
5樓:普波居士
我的個天,這翻譯的是心經嗎?搞什麼。開頭離題萬里,不知所云啊。
那「行深般若波羅蜜多時」是修行甚深般若三昧。不是修行至深、心如明鏡啊。
照見五蘊皆空,是修止觀,以般若觀照力,照見五蘊身:色受想行識悉皆空寂。
不是「目光所及,永珍皆悉」。眾生依文解意,十方諸佛喊冤啊。
6樓:牧童
《心經》是大乘裡面的經典之作,也是具體的行持方法。
《心經》的盡頭是什麼?本地風光又是如何?唯見性方知其落處種種。
不妨上一則公案。一起品味一下《國師水碗》。
忠國師問紫璘供奉:"聞說供奉解註思益經,是否?"奉雲:"是!
"師云:"凡當注經,須解佛意始得。
"奉雲:"若不會意,爭敢言注經?"
師遂令侍者將一碗水、七粒公尺,乙隻箸在碗上,送與供奉。
問雲:"是什麼義?"
奉雲:"不會!"
師云:"老師意尚不會,更說甚佛意?"'
蓋表示會佛經者,不一定會得佛意,須離相對之分別見解,始可稱是會得佛意。
以上這則公案,望能予題主一些啟發。
7樓:
至少要先明白心經重點說的是啥啊...
般若波羅蜜多心經
唐三藏法師玄奘譯
觀自在菩薩。行深般若波羅蜜多時。照見五蘊皆空。度一切苦厄。
舍利子。色不異空。空不異色。色即是空。空即是色。
受想行識亦復如是。
舍利子。是諸法空相。不生不滅。不垢不淨。不增不減。
是故空中無色。無受想行識。
無眼耳鼻舌身意。
無色聲香味觸法。
無眼界乃至無意識界。
無無明亦無無明盡。乃至無老死亦無老死盡。
無苦集滅道。
無智亦無得。
以無所得故。菩提薩埵依般若波羅蜜多故。心無掛礙。
無掛礙故。無有恐怖。遠離顛倒夢想。究竟涅槃。
三世諸佛依般若波羅蜜多故。得阿耨多羅三藐三菩提。
故知般若波羅蜜多。是大神咒。是大明咒。是無上咒。是無等等咒。能除一切苦真實不虛。
故說般若波羅蜜多咒。即說咒曰。
揭帝揭帝波羅揭帝波羅僧揭帝菩提娑婆呵
8樓:護法居士
標準的俗人感情和思想發揮!根器不成熟的人學佛,有許多都是這種樣子。
包括市面上的種種假佛教、假大師,以及那個翻譯所謂《巴利三藏》的,本質上也跟你一樣,明明是拒絕入道的俗人,卻喜歡擋在佛前面妖媚惑人,最好別人都從此不讀佛經就讀你的易懂「白話文版」。。。
9樓:虛塵居士
我倒是覺得這位善知識所行,功德無量。
誠然,佛陀所說之法,囊括萬千,浩如煙海。云云眾生,根器不同,所能理解的層次也不同。
何來對錯之有呢?
言及對錯者,本身就沒有去掉分別意識。
在敝人看來,法亦無始無終無常。只要你能找到乙個合邏輯的解釋,那就是八萬四千法門之一。
法本法無法,無法法亦法。
今付無法時,法法何曾法?
10樓:像風一樣自由
希望作者能深入理解一下如是我聞這個詞!能看出作者對佛經很喜愛,值得讚嘆!無論把心經改成怎樣,最起碼也是與佛結緣吧。
順便希望作者能提示路人,此篇可做欣賞,如要觀修還是玄奘譯本更適合大眾!
11樓:菩提心
說實話,你寫的內容只是你自言自語的心語,跟《心經》沒有什麼關係,《心經》中的真正法意,你一點都沒涉及到 !
《心經》說的都是成道者的境界。我們至少要理解它的境界,進而要證入它的境界,才能了知《心經》的真實義 ,否則,就好好至誠至心念誦它,心靜自然就會慢慢參悟它。
12樓:珞迦悲華
只能說膽子很大,很敢說。有點無知無畏的樣子。
不過通篇真的與般若心經沒什麼關係,意思根本就不搭,就不表揚了。
通篇沒看到有些許『五蘊皆空』的味道。
無眼無耳無鼻舌身意,無色聲香味觸法!無十二因緣,無苦集滅道。
唯一值得讚揚的是:對心經有興趣、會喜歡心經,也是不容易了。
13樓:淨土觀自在
如果從文學的人角度,水平一般。
如果從藝術的角度看,水平更次。
如果從教理的角度看,就是感情過剩的瞎說。
如果從宗教的角度看,就是閒的鳥疼。
如果從因果的角度看,這是在滅法。
有什麼修改意見?
海燕啊,你可長點心吧。
直接刪掉就好了。
14樓:Mr hongyu
心經是佛法的核心概要,講述的是實相,成就者的知見和行持。
您的白話文翻譯,雖沒什麼錯,但與原文所表達的內容和境界相差還是較遠。
心經概括佛法是指我們日常時時處處對待根塵識的行持,是觀自在照五蘊的實相智慧型,這與世智辯聰的世俗智慧型是完全不同的。
三世諸佛的實相智慧型是怎樣來的呢?依般若波羅蜜多故,意即觀自在,置心一處,由是照見五蘊無我無常。這裡的重點是觀和照,觀是向內觀心住於單一所緣,然後照見心會去攀五蘊外緣,而這就能證得五蘊的無我無常。
五蘊實有而非自性,故稱之為空有不二。
知道了五蘊皆空,就不再去攀緣,住於自在本心,此心不生不滅不增不減,不隨五蘊生滅,而五蘊生滅的諸法對本心來說是空相,……無智亦無得。
總之,從五蘊中解脫,住於自在本心。這是無上般若實相智慧型。
這智慧型不是來自於頭腦和思維,是來自於觀照當下身和心的運作。
心經是如此的精煉和優美,用現代文本來闡述,好象無法表達得那麼好,總象缺了點什麼。但這功德無法估量,想必還會有如世尊和唐僧一般的後世之人,為眾生帶來光明。
15樓:一滴之雨
南懷瑾大師翻譯過,可以看看
你這,說句不好聽的,真看不懂
經咒,更多的是意會
(觀自在,我讀了兩三年以後,突然覺得,是看自己,而不是在看著菩薩,看他幹什麼呢?諸法空相,對不?無人無我無眾生無壽者,對不?是故,看自己。)
心經不讀了,也沒再去悟。
16樓:應做如夢觀
不知作者是覺得自己的翻譯水平超越玄奘法師了,還是自己已經達到初地菩薩的境界了。
就按最低標準來說,語言可以有瑕疵,但起碼不能違反法義。
心經是般若經的濃縮,般若經就是佛說凡夫若知一切法,不論是山河大地、男女老少、眼耳鼻舌身意,這一切皆不存在。佛菩薩就是依這個般若正見遠離顛倒夢想、證到無上正等正覺的。
為什麼現在是末法?改佛說,自作聰明,邪知邪見。這樣學的比「空不是沒有,空就是有有就是空」還差勁,他們起碼不敢改祖師大德的翻譯。
17樓:
心是好心,值得讚揚。
但翻譯沒翻譯好,損失了一些資訊,翻譯錯了一部分資訊。
但我能從中感受到你對心經已經有自己的理解。因為你不像有的人那樣,對著字翻譯卻一知半解,你顯然有自己的體悟,只是表述得有問題。
但是,心經如果只翻譯其「魂」,不翻譯其「骨」,是沒有價值的。因為它作為核心之精要,要承擔般若整體的骨架和脈絡作用。
以上僅代表我的觀點,受限於個人水平,不代表任何權威性。
18樓:與奪而招放
翻譯者很喜歡做白日夢,我不知道他這麼做好玩嗎?
我不知道為什麼有這麼多人假yi設yin有個終點/終極境界叫「開悟」,達到了就完事了,一勞永逸。這麼假設到底對自己有什麼意義?
19樓:大路
寫的挺好,文字也不錯,很用心,下了功夫。繼續努力吧。
對不對,以我看,層次差點,把我相做核心,無我是結果,不是入門的鑰匙,知道為什麼無我,而不是抓著無我。。
真明白心經的意思,當下就是實相。
新人開頭新書求批評求建議,虛心接受?
朝歌 我覺得發網上很可能撲 資訊點幾個還是能得到 1 主角死了穿越到了乙個地方 常見 2 死前有人想奪取她的手鍊,手鍊貌似具備一些神奇的能力 金手指,很常規 3 主角有異於常人的神奇能力 金手指,很常規 4 她發現一座塔 貌似也是金手指?5 又發現乙個蛋 6 她喜歡爺爺 我看一遍後還記得就有這些,剛...
虛心接受批評,我這個水平能往插畫師方面發展嗎。
包爾 看你大學學啥,非美術專業那後面的路會非常艱難。自己喜歡塗鴉畫畫代表有一點天賦,但並不代表會畫畫,從初級業餘到專業能手到最後的遙不可及的大師,將是一輩子悲壯殘酷的路。打比方你想砍樹建一所木頭房,你手裡有 斧頭 但不會用,也砍不到能用的木頭。美術院校是專業院校,它的作用是教你怎麼用 斧頭 怎麼砍樹...
如果乾隆五十八年乾隆能夠虛心接受來自英國的禮物,大清會不會延續至今?
元素 看看馬戈爾尼來提的要求,和後來的 南京條約 天津條約 有什麼區別?乾隆腦子沒水肯定不會答應。英國又不是聖母,為啥要對中國提供技術支援? 會死的更慘,中國政治經驗遠超西方那些國家,你不能拿現在眼光看過去,當時皇帝早就看出來那東西的利弊了,可能不會想到多大利,但是弊端肯定看到了,你沒看當時最牛的英...