請問東京人(東京 )和東京人( )有什麼區別呢?

時間 2021-05-06 22:58:47

1樓:王行疆

ひと(hito),是日本原有的底層語言詞彙,用於彼此同源的自己人。比如一聲老俵,就能召喚起江西人的家鄉情緒。是自己人之間的文化默契。

じん(jin),是中國傳來的,是異鄉客。稱呼外鄉人最合適不過了。彼此之間,有差異那就是jin了。

比如余秋雨寫文章提及,早年上海本地人,會上海話的就是阿拉上海寧(hito),不會的,哪怕你是北京來的,也只能是鄉下佬(jin)了。

這一點,日本東京人似乎狠的當年上海本地人真傳。我是看電視劇集這麼覺得的,不知道對不對,有知道的確認下。

在國內,大家是hito,外中國人都是jin。

出了國,人家是hito,日本人成了jin。尋找確認彼此是否日本人,問的是:

你是那東北亞那旮瘩(方 / かた kata)來的嗎?

回答是。

下次見面大家就是hito了。

2樓:小清澄Tokyo

語感派的答一波

第一,在實際生活中,

「XX人」有一種「此人符合大眾對XX地區基本認知,有著XX地區特徵的人」的感覺

乙個不是很恰當的比喻但是可以說明氣氛的,「我是打工的人」vs「我是打工人」,「我是華為的員工」vs「我是華為人」的感覺。

在說別人的時候,此地好,無所謂,此地不好,有貶低的感覺

在說自己的時候,此地好,有自豪的感覺,此地不好,無所謂

但是感覺是一種因人而異的東西,所以為了避免麻煩,

一部分人都說「XXの人」、消弱這種所屬性和特徵,

問別人國籍的時候多是,尊敬的說法」XXの方」

這是國家和城市都通用的

第二,東京是比較特殊的

東京人是大城市的人,因此用起來就不由得讓人想到對立面的農村人「田舎者」

東京vs大阪的口舌之戰一直在繼續,所以東京人的對立面也會想到大阪人

東京代表關東,所以還有關東人和關西人的各種文化衝突

言而總之,這個詞聽起來真是心情太複雜了

所以想使用的時候除了上面說的」XXの方」另一部分人說「XX出身」,

比如「出身は東京です」、」東京出身の授業員」、」東京都出身の芸能人」、「東京出身の方ですか「這樣,

最無難的用法

當然啦,如果本來就是想吐槽的話那就東京人東京人的說起來,對的,哈哈哈哈哈

3樓:麥爺

一般城市國家都會說じん,例如上海人、中中國人。而如果說東京のひと,感覺就像說「上海的人」怎麼怎麼,包含了在上海的非上海人。這麼說不知道你是否明白?

而如果是城市以下的,例如哪個區或哪個街道,那麼說じん就好像有點奇怪了。就好像說他是靜安區人,他是南京路人,他是外灘人這樣的感覺了。

4樓:樹蔭下的蘑菇

意思上沒有什麼區別,只不過じん這個讀音是乙個接尾詞,必須要跟在某個名詞的末尾,構成(我也不知道叫什麼,複合詞?)例如東京人、北京人。

ひと這個讀音是乙個名詞,所以名詞不能直接跟在名詞後面(當然也有這種情況,但是ひと一般沒有),所以要加乙個の來表示前面的東京修飾後面的人。

戀人(こいびと)這種情況另說。

東京人和京都人有什麼區別?

matt 東京 江戶 住的大多都是武士階級,也就是官家,比較有錢,性格也比較豪爽和好客。京都住的大多是手工業者,也就是知識分子,中產階級,生活比較拮据,但是自是甚高,自我修養很好,所以也有點看不起人。大阪住的大多是商人,沒文化,但是有錢,暴發戶。於是群眾喜聞樂見的鄙視鏈就形成了。用一句話形容京都人就...

請問東京有什麼推薦的語言學校嗎?

小橙子 isi最大的特點就是學費貴,環境好,東南亞學生少。教學其實沒有特別突出的,生源一般,招生要求也不高,接收中專生大專生。看題主比較注重哪方面。如果是想找個比較注重公升學的學校,那千馱谷,東京國際文化學院,優尼塔斯,東京言語,相對好一些。如果是想強調環境,外國學生比較,可以重點考慮isi,另外A...

《東京喰種》和《進擊的巨人》有什麼不同之處?

喰種的結局就是徹徹底底的爛尾,因為他把漫畫前後三百話一直存在的,喰種與人類的對立問題,用乙個只在最後一話提到的 喰種可食用的人造肉直接解決了,這直接把前面的對立問題抹除了,順便使前面的所有行為瞬間全都沒有意義了 其實作為看了巨人6年的動畫黨。度過狂熱期後,感覺巨人也就那麼回事。當初看動畫,王政篇我就...