1樓:tittii
zia3 iau1
說實話,這個問題沒有多大價值(偷笑)。
假攝只有二三等,都歸為「麻韻」:
麻開二ra,後轉a(果開一a後轉ɑ/保持對立),
麻開三ia,
麻合二rua,後轉ua(果合一後轉uɑ/u保持對立)。
北方官話,麻二算是比較保守的,讀a/ua,不管開合口,主母音都是a位。
但是麻三向前高化了,變成i(寫si)。
而照組後來因為聲母音位被強化的關係(指的是翹舌音位強化),拼麻三i時,介音i被吃,所以讀成(舍(聲母也可以是舌葉音)),又因聲母的關係,主母音經歷了後高化,也就是「舍~」。
麻韻,個人認為,奇葩的還是要看吳語吧(萬歲):
主流吳語:寫sia,舍so,沙so,家ko,瓜kuo*。
宣州:寫io,舍io,沙so,家ko,瓜kuo*。
溫州:寫sei,舍sei,沙so,家ko,瓜ko。
其他讀法:寫ia,舍ia,沙si,家ka/k,瓜kua/ku。
(星號表示見影組麻合二有丟合口介音的趨勢)
可以得出吳語祖語是:寫sia,舍ia,沙s,家k,瓜ku。
不要問我如何推導的(傲慢)。
粵語祖語是:寫sia,舍ia,沙a,家ka,瓜kua。
(我懷疑這個「舍」真的可以發出來嗎)
其實粵語三等有沒有介音有沒有向前高化,已經無所謂了,反正是獨韻(百真)。
閩南語祖語不知道,至少目前閩南是這樣的:寫sia,舍sia,沙sua,家k/ka,瓜ku。
不要問我「沙」為何讀合口,我也想知道(理直氣壯)。
客家語祖語?我表示隨便一查就有各地腔調:寫sia,舍ia,沙sa,家ka,瓜kua。
至於「舍」其實沒介音,而且聲母是翹舌音?沒錯,所以我說的是祖語。
所以,點評時間到了:現代客家話就麻韻而言,是最接近南派官話的音值的吧(我真的沒有黑客家)。
其實,說了半天,麻韻本身倒不是關鍵,而是佳韵是否歸麻韻,以及「話」為何都併入了麻韻?
2樓:櫻墟花海怪童墨之
假攝,是麻韻,開口二三等,合口二等,其中開口二等,中古讀 a 的,現代讀 a 或者 ia~開口,三等讀 ia,現代讀 iε 或者 ~合口二等中古讀 wa 的,現代讀 ua 或者 a。
前乙個答友回答的非常好,配合著聲母
講的很清晰,我建議你去看看韻境和七音略
聲韻調的中古和現代的關係,這是中古音向近古音過渡的歷史音變問題,不單單是乙個韻攝或者韻部來說的,你這個其實提的不是很專業!
3樓:大熊哥哥
麻二非k組開 a 合 ua ,k組開 ia 合 ua麻三章組非章組 i。章組是因為 i介音被吃掉後,北京話後來單獨的消失混入
唯一的知組麻三常用字爹是個不規則不軟化混入章組的讀音。
麻三ia->i->章組->