已古者即謂其文,猶今者乃驚其質,這句話是什麼意思,最好聯絡原文?

時間 2021-06-01 09:28:26

1樓:古水

首先,要找到原文:

蓋江羋罵商臣曰、呼、役夫、宜君王廢汝而立職。漢王怒酈生曰、豎儒、幾敗乃公事。單固謂楊康曰、老奴、汝死自其分。

樂廣嘆衛玠曰、誰家生得寧馨兒。斯並當時侮嫚之詞、流俗鄙俚之說。必播以唇吻、傳諸諷誦、而世人皆以為上之二言、不失清雅、而下之兩句、殊為魯樸者、何哉。

蓋楚漢世隔、事已成古、魏晉年近、言猶類今。已古者即謂其文、猶今者乃驚其質。夫天地長久、風俗無恆、後之視今、亦猶今之視昔。

而作者皆怯書今語、勇效昔言、不其惑乎。苟記言則約附《五經》、載語則依憑《三史》、是春秋之俗、戰國之風、互兩儀而並存、經千載其如

一、奚驗以今來古往、質文之屢變者哉。

唐】劉知幾《史通》內篇言語

其次,要知道「文」、「質」的含義:

文、錯畫也、象交文。今字作紋。

漢】許慎《說文解字》由此得知:「文」本義是交叉的花紋,泛指紋樣。在本句中引申為「修飾過的華麗」。

易之為書也、原始要終、以為質也。

易·繫辭下》質,就是內在的、原始的本體和本性。在本句中引申為「未加修飾的粗俗」。

「文」與「質」的對立

子曰、質勝文則野、文勝質則史、文質彬彬、然後君子。

論語·雍也》質樸多過紋飾就會流於粗野,紋飾多過質樸就會顯得浮誇。

最後,回到題目:

已古者即謂其文、猶今者乃驚其質。

《史通》是一部史評類的書籍,旨在摘評歷史,這裡就是對「厚古薄今」或曰「崇古」現象的一種批評。

楚(楚世子商臣弒君發生在魯文公元年,即西元前626年)、漢(漢高祖罵酈食其應該在楚懷王義帝四年,即西元前204年)離唐代(唐景龍二年,即公元708年,劉知幾開始撰寫《史通》)已經久遠,所以唐人以之為「古」。

魏(單固死於魏嘉平三年,即公元251年)、晉(衛玠生於晉太康七年,即公元286年,樂廣讚嘆衛玠時,衛玠尚小,應該是西元三世紀末期),與唐代相去較近,言語類似。

雖然同樣是詈詞野語,唐人卻認為古遠的楚、漢詈詞野語是「文」、「高雅」,相近的魏晉詈詞野語是「質」、「粗俗」。

這既是劉知幾想要批駁的觀點,也是本句的意思。

2樓:caukie relsis

....蓋楚、漢世隔,事已成古,魏、晉年近,言猶類今。已古者即謂其文,猶今者乃驚其質。

是對前文的闡述進行總結,即世人認為古文就是文雅,今文就是粗陋。接著作者對該現象進行反駁,並提出自己的觀點,就是「」夫天地長久,風俗無恆,後之視今,亦猶今之視昔。而作者皆怯書今語,勇效昔言,不其惑乎!「