同位語從句,定於從句,插入語要怎麼區分?

時間 2021-05-06 16:34:27

1樓:海洋喵心

首先,來梳理一下概念,作用與成分。同位語從句屬於名詞性從句,顧名思義就是從句部分在句中充當名詞成分起名次作用的,另外三個是主從賓從表從;定語從句是從句部分在句中起定語作用的;插入語和他們不在同一層面的定義,表示一種語氣,類似於中文裡的「你看」「特別是」等等。

其次,對於表示含義。插入語多數情況是表示語氣態度的,比如,generally speaking,I believe等等;同位語從句是對所修飾詞的解釋說明,不加去掉也可;定語從句相當於我們中文的「……的」。

最後,關於你具體的問題。同位語從句只是對名詞解釋說明,那麼名詞可以作主語也可以作賓語,按照你的例子假設,使用簡單句,那麼就會自然的變成兩句話,失去從句的效果。定語從句例子中,that在從句部分作tell的賓語,也就是tell me that,that指代presentation名詞,故去掉that是一種省略。

嚴格上說不可以算插入語。

2樓:小p特

在舉的例子中去掉that就是乙個完整的句子,而加上that不是乙個完整的句子,作用可能是一句話裡的某種成分, 目測第乙個例子沒把句子打全

插入語與定語從句是有區別的,去掉定語從句以後雖然句子仍然正確但句子意思不完整了而插入語不起定語的作用

英語句中有時會插入乙個與全句句義無直接關係的附加部分,這個部分就叫插入語。插入語通常與句中其它部分沒有語法上的聯絡,將它刪掉之後,句子結構仍然完整。插入語的作用:

表示說話人的態度;解釋或說明或總結;強調;引起對方的注意;轉移話題或說明事由;承上啟下,使句子銜接得更緊密。(插入語表示說話人的態度,解釋或說明整個句子而非某個詞。)

插入句子

常見的有I hope, I guess, I think, I』m afraid, I believe, I suppose, I wonder, you know, I tell you, it is said, it is suggested, it seems, it seems to me, as far as I know; what』s more, that is to say等:

為什麼同位語從句是屬於名詞性從句?

孟話英語 同位 是一種關係,只有兩個名詞,或者名詞含義的結構,如短語 句子,才能形成同位關係,構成同位關係的兩個名詞或名詞含義的結構,互為同位語,因此,同位語從句是名詞性的。 子風 剛好在糾結這個問題,上知乎查了下,順便發表下我的看法 一 1.首先明確,名詞可以充當的成分有四類 主語 賓語 表語 同...

怎麼判斷是主語從句還是同位語從句?這句話是屬於哪種?

Golden 首先,需要明白的是乙個sentence至少包含乙個indenpendent clause與任意 可沒有 dependent clause組成。那麼先來分析下這個句子由幾個clause組成 that I m sure has a few cowpats mixed into it.因為有...

who引導的定語從句和同位語從句有什麼區別?

HIFFF 這裡顯然是who引導的定語從句,the man是同位語。這裡的同位語就相當於中文中的破折號,但也不是所有的同位語都是這樣的。比如同位語從句,一般用that引導。這幾個句型和成分可以被放到同乙個句子裡給你感受一下。其中斜體字就是同位語成分。 Gilbert 在句篇操作中,who引導的從句用...