1樓:shangle
剛翻譯的時候也覺得奇怪,這不是英文,而是拉丁文,一般學報會用這種翻譯形式。
也不是都以a結尾的,比如
Acta Agriculturae Universitatis Jiangxiensis
江西農業大學學報
顯而易見,不是英文,只是跟英文很像很像
2樓:小喵仔
一、為何學術期刊愛用拉丁文作刊名
1、近代之前,由於教會的影響,拉丁語可以算是西方不同國家的上流社會(這還不是一般的上流社會)的通用書面語言,是超越國界的。不同國家之間的非常正式的外交公函,大部分情況下都需要使用拉丁文書寫。君主的稱號、頭銜都必須有一套完整的拉丁文版本,這個是君主正統性的體現。
而近代自然科學體系成形的最早的幾年裡,很多鼻祖級別的學術著作都是採用拉丁文書寫的,很多術語也是從那個時候就開始定型了。
2、需要把學術用語和日常用語區別開。因為學術用語和日常用語哪怕意思相近,也是完全不一樣的。
3、有的時候如果你需要使用英文術語,那麼就需要對語義進行完善,那麼術語就會變得很長,使用拉丁文就可以縮短這個長度。
二、拉丁文中是否有某種語法使得這些刊名以a結尾我看不懂,總之意思是某種賓格都是要以a結尾的。與acta沒有關係。
_~有些內容我是抄的別人的,意思是這兩點,回答得不詳細。。。
這套什麼水平?
要買狗東盒裝3600 3600X套裝不香麼?一鍵自動超頻就能打你9600K累死累活超頻了。你既然買B360M了為什麼不買9400F?反正不能超頻,9400和9600K的差距在10 都不到的情況下,700元錢省下來不香麼?B360M記憶體只自持2666最高,那麼十銓的3000套條不香麼?200元省下來...
在外露宿,選什麼樣的地方好?涼亭 草地 麥當勞肯德基 石橋 網咖?
錕兒kun 戶外徒步十多年,走過不少地方,經常重灌紮營,以下是我這幾年總結出的一些體會,不知道和行家裡手有沒有衝突,只是作為乙個參考。在野外應該如何選擇宿營位址 露營就要選擇營地,營地的選擇及其建設是關係到宿營人員休息的大問題,營地的選擇很講究,以下是注意事項 一定要將宿營地選擇在地勢較高的地方。一...
麥當勞存在冒領嗎?
ray 瘋狂愛吃薯條,有一次一家三口買了4個,但是端出來發現一點都不脆,雖然是熱的,但是都油沁了感覺,找服務人員隨口問了一句這薯條怎麼這樣了,服務人員說讓稍等,然後5分鐘就捧著4個剛炸好的大薯條出現了,嚇我一大跳,我以為要給我們換,他把新薯條放下道了歉,然後我準備把原來的給他送回去,他說讓我們留著吃...