我欲將心托尺素,卿見可如晤!這句詩是什麼意思?

時間 2021-05-31 15:14:54

1樓:阿晨愛吃飯

天上飄過了二十八朵雲,有的形狀像綿羊,有的像怪物。我喝了五杯水,第二杯的時候水有點燙。樓下有一位老爺爺在給孫子買氣球,那個小男孩好開心。我想你。

2樓:北風其涼

瀉藥!隨手一答。

首先,尺素在古詩詞中的意思有書信的意思。漢樂府中有《飲馬長城窟行》雲:「客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。」魚傳尺素,鴻雁傳書在古代是傳遞書信的意思。

這個心可以根據所發人與自己的關係進行不同理解。

我欲將心托尺素,這句的意思看給你發的人與你的關係是什麼型別,如果是朋友表達的是我寫信給你,見到信就相當於見到我本人一樣。這類是朋友間的思念。

如果是心儀的人,那自然是表達相思或是跟你表白。

3樓:「已登出」

我看了一下大家的答案,答主們給出的意思都差不多。

我當然也不「免俗」。

尺素可以理解為書信。

意思是「我真的想把我這顆真心附加在心裡傳送給你,這樣的話,當你收到我的信的時候,我對你的愛意和思念,就原封不動的,完完全全的展現在你面前了。」

4樓:文學小亭

①尺素:小幅的絲織物,如絹、帛,

古人在上面寫字傳信,如「呼兒烹鯉魚,中有尺素書。」(《青青河畔草》)

後來引申為「書信」的意思,如「欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?」(晏殊《蝶戀花》)

②晤:見面,「見信如晤」就是見了信件像和我見面一樣。

這句話可以翻譯成:

我想要把心思託付給書信,你見到信就和與我見面一樣!

5樓:墨水sky

不知道,因為我只是一條卑微的單身狗~

飲馬長城窟行

漢 · 佚名

青青河畔草,綿綿思遠道。

遠道不可思,宿昔夢見之。

夢見在我傍,忽覺在他鄉。

他鄉各異縣,輾轉不相見。

枯桑知天風,海水知天寒。

入門各自媚,誰肯相為言。

客從遠方來,遺我雙鯉魚。

呼兒烹鯉魚,中有尺素書。

長跪讀素書,書中竟何如。

上言加餐食,下言長相憶。

這裡引用一首古詩,尤其最後一句,細品,真可謂道盡千古思戀

6樓:山咕啾

尺素:古代用絹帛書寫,通常長一尺,因此稱書信。指傳遞書信。

譯:我想要把自己的心意通過書信的方式傳達給你,(這樣)你看見(書信)的時候就像看見我一樣。