為什麼不要稱呼 AC 公尺蘭為 AC 或者 A公尺 ?

時間 2021-05-30 11:23:39

1樓:

先說結論

中文環境下, 稱呼紅黑隊為"公尺蘭"最正確; 稱呼"AC公尺蘭"有依據; 稱呼"A公尺"有爭議.

中文環境下, 稱呼藍黑隊為"國際公尺蘭"最正確; 稱呼"國際"有依據; 稱呼"國公尺"..都習慣了.

---------

參考Wiki

說一下紅黑隊與藍黑隊通行在英語義大利語中稱呼的區別.

紅黑隊英文全稱: Associazione Calcio Milan

簡稱 A.C. Milan / Milan

義大利文全稱: Associazione Calcio Milan

簡稱 Milan

藍黑隊英文全稱: Football Club Internazionale Milano (注意, 是Milano)

簡稱 Inter Milan (注意Milano變為了Milan)

義大利文全稱: Football Club Internazionale Milano (注意, 是Milano)

簡稱 Internazionale / Inter

---------

看現象內拉祖里在梅阿查球場助威的時候, 一陣陣"INTER"的吶喊聲如雷貫耳, 毫無疑問, 中文簡稱為"國際", 沒問題

而在一些英語解說中, 最常聽到的真的就是"AC Milan"和"Inter Milan", 包括足球遊戲的背景解說. (哪怕有時候螢幕比分欄縮寫的是 MIL / INT )

所以由此中文簡稱"AC公尺蘭"和"國際公尺蘭"也不是毫無根據.

但是進一步簡稱成"A公尺"和"國公尺"就值得商榷了.

---------

為什麼會有"A公尺"產生

在國內, 歐洲足球俱樂部隊名能被縮寫成2個漢字的都縮寫了: 皇馬, 巴薩(原語言有縮寫), 拜仁, 多特, 馬競, 曼聯, 曼城, 熱刺, 紐卡, 維拉

極端點的還有: 畢巴, 拉科, 瓦倫, 桑普, 門興...

順理成章地就有了為了區分兩個全程都含有"公尺蘭"球隊的2字簡稱: A公尺和國公尺

---------

為什麼國際公尺蘭要有"公尺蘭"

有些人可能要問, 為什麼人家祖雲達斯/拉齊奧, 隊名後面就不跟著所在城市名, 偏偏藍黑隊就要加上"公尺蘭"?

因為藍黑隊的隊名確實就叫這個,確實有Milano在其中. 沒法無視. 就得這麼叫.

另, 祖雲達斯的確不曾叫"祖雲達斯都靈隊", 他們的英文全稱就是Juventus Football Club, 簡稱Juventus F.C./Juventus/Juve

拉齊奧在國內也不曾叫"拉齊奧羅馬隊", 但是在英文裡的確有個簡稱叫"Lazio Rome". 真有較真從英文翻譯來的話, 簡稱"拉羅"隊真的不是毫無根據. (羅馬和拉齊奧球迷不要打我, 純粹舉例, 我也知道羅馬市所在的是拉齊奧大省)

---------

在我看來

再次強調在我看來.周圍及網上的國公尺球迷, 絕大多數不在乎己方被稱為"國際公尺蘭", "國公尺", 甚至"國際"(雖然他們也知道說"國際"的往往是一些公尺蘭球迷惡狠狠的稱呼).

這種心理要麼是無所謂, 要麼是自知兩支球隊的歷史, 而且對方確實名字上占有優勢(人家就只是叫"公尺蘭"啊, 怎麼破), 所以隨意被怎麼叫了, 聽得懂就行. 他們自己小圈子裡可都是"小國際"啊, "我純", "中國"的叫.

而很多公尺蘭球迷先是無法接受"A公尺"這個中英文混合的簡稱, 進而再否認"AC公尺蘭"簡稱的合理性, 然後有些激進的國內球迷因為同城球隊的敵對立場, 堅持有且僅有己方只能被稱作"公尺蘭", 而另一支隊只能被叫做"國際", 連"國際公尺蘭/國公尺"也不允許對方叫. 儘管他們在自己小圈子也會"養老院","我毛"之類的自嘲.

這有點矯枉過正. 公尺蘭球迷維護己方稱呼正確性的同時, 不該無視/貶低別人球隊的稱呼. 沒必要.

---------

想到有的再更新

---------

利益相關

意甲球迷

2樓:鄔鳳鳴

其實,AC是俱樂部的沒錯,而且最初的時候是只有AC公尺蘭的所以就叫公尺蘭了唄。至於國際公尺蘭,應該是一直都被看成公尺蘭俱樂部的叛徒出來之後成立的俱樂部,記得在什麼時候看外國雜誌的時候上面講的。很可能是基於這個原因,所以球迷覺得只有紅黑軍團可以代表公尺蘭吧。

3樓:登出中

混論壇混的。一般叫公尺蘭的都是朋友,叫A公尺或者AC的仇敵比較多,至少是不夠尊重

混公尺蘭論壇的第一天起,就會有以前的論壇元老給你糾正我們叫公尺蘭不能叫AC或者A公尺,作為論壇的小弟,和乙個虔誠的公尺蘭球迷,當然要聽大哥的話。

出去跟別的球隊對罵的時候,你會發現管我朝叫公尺蘭的,一般都是自己人,別的隊的球迷,如果跟公尺蘭球迷關係好,一般也會尊重一下,稱呼我朝為公尺蘭。而看我朝或我朝球迷不順眼的,絕對不會管我們叫公尺蘭的。所以,你看帖子標題帶著AC或者A公尺的十有七八是損我朝,或者罵我朝的。

久而久之,作為乙個公尺蘭球迷,當你看到有人管我朝叫A公尺或者AC的,你會條件反射的感到反感

4樓:

這事吧,我覺得矯情了。我對這事的態度是,我自己會叫公尺蘭或者ac公尺蘭,但是大家聊天你說ac或者a公尺也沒啥。

稱呼是為了溝通方便,ac本身在英文中的意思和在華語球迷圈是兩碼事,我覺得華語球迷圈沒啥人看見ac會往「足球俱樂部」上面想,這基本上都是約定俗成的特指了,何況這本身也不含貶義。

homer這種東西會有種莫名其妙的自負,類似於「母校,自己可以隨便罵,別人不准說」那種感覺,公尺蘭球迷圈內部自己調侃自己「我毛」,要真說,這個歧義大了去了。

5樓:

國際公尺蘭簡稱inter

AC公尺蘭簡稱Milan,你可以叫他們ROSSONERI,紅黑軍團,但千萬別說AC,那是中國人為了方便才這麼叫的。

6樓:楊程博

同意上面說的,理論AC公尺蘭上應該叫公尺蘭。國際公尺蘭應該叫國際。

但是其實是中文簡稱,很多人圖方便也就叫為AC、A公尺了,大家也都能聽懂。但對於意甲球迷,對於公尺蘭球迷,是不可容忍的~

7樓:谷文棟

AC或者A公尺的提法,這是公尺蘭球迷不應犯的錯誤。AC是義大利語足球協會的意思。稱呼公尺蘭只有兩種方式,一是比較正規的「公尺蘭/Milan」,另一種是「Rossoneri」——Rosso是義大利語紅的意思,Neri是黑的意思,合起來就是紅黑軍團。

這個世界上,只有乙個公尺蘭,那就是AC公尺蘭!

AC 公尺蘭 20 21 賽季為什麼如此強勢?

兩個邊路 世一左特奧,卡福布里亞 前場三大妖王 懶王,海於哥,迪亞斯 後場 三千萬鐵衛卡盧盧,英倫高階貨託莫里,丹麥老漢克亞爾,被廢隊長小羅馬 再加上頂級中場恰汗,凱西,本納賽爾,連新加圖索托納利都要替補。上帝伊布,義大利一門錢多多一前一後。再來上個十幾二十幾個點球,沒辦法,進攻強的一筆。想不強勢也...

卡卡回到AC公尺蘭,對公尺蘭意味什麼?

MilankakaZhang 意味著公尺蘭王朝的謝幕!重建開始。買回卡卡只是為了掩蓋買不起球星的尷尬,買回卡卡只是為了多賣點球票,買回卡卡只是這支窮公尺蘭的唯一的補強手段。 回歸的概念就是養老了吧 AC公尺蘭經濟並不好.還好卡卡回來比較便宜.AC公尺蘭這幾年會一直平庸.不願意看到.但是沒辦法. 彭湃...

為什麼阿萊格裡在AC公尺蘭後期執教成績不佳,卻能帶領祖雲達斯兩度打入歐冠決賽?

種在天上的麥子 第乙個賽季發揮很好。就是十六強打熱刺有點跌份,不過看在熱刺把衛冕冠軍國際公尺蘭打的顏面無存,貝爾把世界第一右後衛麥孔打出心理陰影,雖然不爽,但也認了。第二個賽季打的是真好,可惜聯sail冠雙雙遇到爭議判罰含恨出局。然後夏天忽然沒打招呼地賣了伊布和弟媳一前一後兩大核心 當時伊布貴為世界...