香港人現在到底學不學普通話?

時間 2021-05-06 00:00:16

1樓:港卡易思小姐

會。而且是大部分都會。

看到這個問題後,我把我認識的地道香港人一一盤點了一遍,認識的三十多個人(地道香港人,工作同事或合作夥伴或朋友),全部都是會說普通話的!

相信去過香港的朋友也會有深刻印象,一般我們會遇到的司機、餐廳服務員、店鋪服務員等都是會講普通話的。

唯一區別在於,他們講普通話的流利程度、發音標準程度。哈哈,在我眼裡,都是類似蔡少芬的港普啊!

我記起有乙個人,是我有一次去香港,過關後來接我的乙個司機,操著一口可以秒殺98%香港人的普通話,一問才知原來他在上海工作過三年!

他兒子在美國留學,那次聊天他講了一段讓我始終印象深刻的話。他前些年拼命工作攢了一些錢,當時家裡借一點湊起來可以給兒子買套小屋做首付了,但他沒有那樣做,而是選擇了送兒子出國留學。不是為了混名牌大學,而是為了讓兒子出去認識世界,不要一輩子因為房貸困在一間小屋裡。

2樓:

香港回歸以前是從小就英文教學的嗎?那現在呢?他們到底在學校有沒有普通話教學?

他們的國文課是怎麼上的?如果是粵語教學那他們學漢字的時候是如何教發音的,因為我知道香港好像是沒有一套統一的拼音的。那麼他們又是如何查字典的(我是說沒有拼音的話)。

英國佬管的時候,有的從小就全英文,英文賊6,像半個洋人似的;也有的半中半英,這類最多;也有大部分都是中文的(粵語)

現在繼續沿用這套體制

學校有的用普通話上中文課;有的用粵語上中文課,另設普通話課;有的直接沒有普通話教學

同上香港人自己琢磨出了一套粵語發音系統,學發音跟著那個讀。查字典學發音網上有單字錄音可以聽。

香港的教育體制已經在長年的事封閉式發展中演變出自己一套獨特的教育制度,包括語文與歷史。跟著這這套制度,在香港混那是一定能活下去的,但出了香港就不好說了。

論香港人的普通話水平嘛,也就跟南方的七八十爺爺奶奶差不多,一股很重的粵語口音,導致說普通話不一定聽懂。(參考渣渣輝)

但是,隨著近幾年內地移民的增加,普通話的普及是有在增加。只不過是那些幾十年前內地移民過去的後代,與香港原居民的普通話發展幾乎停滯。

3樓:懶蛋蛋

這個看人的工作生活需求。如果你問現在香港的小孩、職場中的香港人學不學普通話,那肯定是學的,前者是為了未來生活工作需要,後者是因為當下生活工作需要,當然了,還有一部分可能是因為興趣所至。

如果是已經退休的了,那就不會怎麼學了。沒有需求。

4樓:

廣州不講粵語講普通話是歷史的必然,和打壓粵語無關。廣州要做國際大都市,要做國家中心城市,要做省會,那自然要尋求一種通用的語言。四十年來,廣州從一座只有兩百來萬人的城市擴張成現如今一千多萬的人城市,這些新增的人口來自全國四面八方,用白話作為官方語言顯然是不合適的了(因為是急速擴張,本地人一下子無法同化那麼多外來人)。

我乙個外來戶都會講白話,如果土生土長的小孩不會講,那只能說是自己放棄了。

5樓:深具世界眼光

沒覺得普通話有什麼用。

我會普通話也沒什麼用啊!

可能香港人會普通話可以來大陸混娛樂圈吧

愛學不學。

我也不想學

後悔學會普通話

6樓:人不三俗枉少年

大學時候班裡有個澳門人,我和他是班裡唯二的男生所以走的比較近。他和他澳門室友的普通話基本都是渣渣輝水平,怎麼糾正都沒用,估計是沒正經學過普通話。但是經過我四年的感化,他已經滿口標準天津話了。

甚至還能區分天津四郊五縣的方言,聽到楊柳青和薊縣同學說話的時候,已經能get到笑點了。

另外,澳門人和香港人真的區別很大,雖然口音一模一樣,但是感覺他們完全尿不到乙個壺裡。幾個澳門同學天天在宿舍刷劇打遊戲,他隔壁的香港同胞經常組織各種反動活動,澳門人從來不摻和。

7樓:

香港分英文中學和中文中學,中文中學用廣東話授課且會有普通話課程,所以中中的人普通話會普遍比英中好一些。

大學會有普遍的普通話課程,少數專業也是畢業要求。

8樓:不可愛的我

腐國留學生,身邊香港人挺多的,強答一波

學的。身邊的香港同學都聽得懂普通話(國際學校的也是一樣),但是口語水平就參差不齊。流利一點的會帶點口音但基本上能交流,不太流利的就會乙個字乙個字地擠牙膏。

簡體字看得懂但閱讀比較慢,和我們看正體中文的感覺類似。

香港那邊的中文就是指普通話,但是有個同學告訴我說香港的學生都不怎麼care這門課,精力主要還是放在英語上。

拼音什麼的他們好像還是知道的。詳細情況我也不太清楚。

9樓:pisleo

學。香港人,17歲。

不妨將現今香港學生分成三類。第一類,父母其中一人或以上為大陸人,能說標準普通話。這種家長因為自身背景通常會比較重視子女的普通話能力,因此會營造良好語言環境,或從小帶他們上普通話班。

答主母親是90年代初來到香港發展的。我自上了幼稚園,她就希望我能把普通話說好(最少要流利),於是四歲那年她就開始帶我上普通話課程,學習拼音和用普通話溝通,上了乙個暑假,幾乎已經把所有拼音學好;回到家鄉也是不斷和親戚用普通話聊天;加上到了小學二年級中文開始用普通話授課,所以普通話逐漸流利。

第二類,父母均不是大陸人。這種情況就很視乎家長對於普通話的重視度。如果重視,通常從小就會送去語言班。

反之,就是交由學校的普通話老師從小學一年級教授。據我所知,現在的小學/中學大部分乙個星期有兩節普通話課,課本內容通常是一些生活對話,加基本拼音知識。老師會布置拼音抄寫作業和口頭報告的功課,但成效一般不高(但日常溝通語言還是廣東話),很看學生的領悟力。

教育局也了解這個情況,於是很多小學開始用普通話教授中文,因為中文課節很多,學生接觸普通話的環境也增加,所以我覺得現在學生整體的普通話的能力應該有所提公升,但我有些同學普通話還是爛爛的 >.<。至於中學,中文又變回廣東話教授,我個人認為是因為課程內容大多數是文言文,用廣東話朗讀起來比較有韻味,老師在解釋押韻之類的修辭手法是也比較方便。

第三類,國際學校學生。姑勿論他們是哪個種族的學生,據我認知,他們每個普通話都很流利。這大概是因為IB的中文課程從小是用普通話教授的吧,而且因為學生種族多元,廣東話又比普通話難學,所以大部分學生的溝通語言都是普通話(對比廣東話)。

使用普通話的環境多了,自然就流利起來。

接下來我來回答一下作者的問題吧。

「香港回歸以前是從小就英文教學的嗎?那現在呢?」:

香港大部分小學的全部教學語言都是廣東話,但有部分小學會選擇用普通話教授中文。至於中學,第一組別的中學是用全英文授課(除了中文,初中的普通話科,中國歷史)。很明顯,中學的普通話環境比小學的少,但絕大部分學校都有成立普通話學會,舉辦一些粵普對譯或普通話繞口令的活動供學生參加。

「如果是粵語教學那他們學漢字的時候是如何教發音的,因為我知道香港好像是沒有一套統一的拼音的。」:廣東話也是有自己的拼音,但一般而言,在從小學習廣東話的過程中,都是靠自己累積詞彙量,並沒有靠廣東話拼音來拼寫。

老師會重複字詞的讀音,或布置口語匯報的功課,來加深我們的記憶力。

「那麼他們又是如何查字典的(我是說沒有拼音的話)。」:香港的字典全部都是按部首的筆劃數目來分類,在每個部首的小分類裡,每個字又會按筆劃數目再排。

所以查字典的順序:分辨字的部首 --> 數字的筆劃數目 --> 按筆劃數目在分類中找。

10樓:被遺忘的紅石工程師

我是香港人。

學。中小學都有普通話課。

普通話課是一星期1節(35-50分鐘),比(mei) 較(sha)基(pi)本(yong)。

每個人都是跟大陸同學說話學會的。

每個學校都會有幾個大陸來的同學,你想完全不會也是挺難的。

當然,有些學校會「普教中」,不過比較少(20%)。

大部分年輕人都會,速度問題。

中老年人的話,可以去看看崔世安宣誓。雖然他是澳門人,但只是給個概念而已。

11樓:一罐魚

我也是香港本地的學生,以前在香港華仁書院學習,那裡是有普通話課的,但是課上基本上沒有人認真學習,普通話課的期末考試成績不好對學生來說也沒有什麼影響。

12樓:十七

他們學普通話,從幼兒園到小學畢業(至少是小學六年級,我們學校初一也有),普通話課不但有課本,甚至要考試

儘管我在香港待了八年多但是我骨子裡還是北方人,有的東西真的不知道該怎麼用廣東話表達,有時候跟朋友打遊戲時會罵髒話或者說一些不知道怎麼翻成廣東話的話,我就會說普通話,朋友聽得懂,他們有時候也會說普通話,抖音B站的梗他們也會玩(什麼一起拉屎爺青結,玩的比內地勤多了),有的人甚至會聽相聲,而且這種東西不分什麼愛國gd,gd分子(這裡的gd分子是那種不搞事只口嗨的)也會玩梗也會普通話有的說的甚至比老師還要好(我小學的普通話老師是專門教普通話的,是北京人,但是中學的老師普通話甚至比同學差,因為只有初一教總不可能專門有個老師去教)但是你要是讓他們去內地玩然後全程不給翻譯,肯定還是不行,就像是乙個英語考試八十分的人未必能在英國與本地人無障礙交流一樣

13樓:羅蘋阿姨

會學的,但學成什麼樣就因人而異了…

至於教學語言,我不知道有沒有純普通話教學的學校,但確實有一些中小學是採取「普教中」的(用普通話上中文課)。當然,主流配置還是粵語教學…

14樓:

從認識的眾多hker來看,對中文的重視程度和水平不如新加坡,除非和大陸聯絡比較多的,中文寫作能力一言難盡。基本上在hk會粵語能日常交流,會英文能好好工作。

15樓:小冬意

我小學五年級至初三都有普通話課。小學普通話考試拿5x/100分,在學校當普通話大使..身邊朋友和我一樣,聽講都可以,但不會拼音 。

我普通話應該不錯,老家人一聽講普通話就會問我是不是潮汕人(我祖籍是潮州xD),不會問我是不是香港。。。

16樓:

匿了怕優越感與毒

17樓:漆墨

在港讀大學,問了幾個香港的朋友

首先現在香港的中學分成中文中學和英文中學。說是教學語言分別是中文和英文,但其實最主要的差別在於卷子是中文還是英文的,即便是英文中學很多課也是教課用粵語,到了專業名詞術語再用英文。中文學校的話除了英語課基本就全粵語了

普通話的授課是從小學就開始了(這只是我問的同學的情況),和英文一樣。但課時比英文課要少一些。要模擬的話就像內地從小學開始的英文課一樣,所以不難理解部分香港人的普通話不好,想想內地人僅靠義務教育的英文並不都是說寫自如的

香港的國文考試也有閱讀和寫作,這裡用到的是書面語,個人認為跟普通話沒什麼差別了。但是粵語蠻神奇的一點(對我來說)就是他的口語是能被寫下來的,所謂「我手寫我口」,比較常見的「系、嘅、冇」這些就是粵語口語中的詞,一般在使用聊天軟體時基本寫的就是口語了。個人以為對他們來說書面語(或者說普通話)有點點像內地學文言文,只常見於考試。

當然香港回歸後加上更多內地人的進入,香港普通話的使用頻率比內地用文言文高了很多,所以普通話就成了比上不足比下有餘的水平

再糾正題主一點,粵語是有拼音的,只不過跟漢語拼音是不一樣的。相比起漢語拼音,香港人反而學過粵語拼音的人不多。我問他們見到新字怎麼讀,他們說是靠標註同音字的。

反倒是普通話因為不熟悉需要從頭系統的學起,學過漢語拼音的人更多一點

香港人應該講好普通話嗎?

香港人的確應該講好普通話,但絕對不是像某些人那樣,要按著頭逼人家講普通話,每個人都有選擇的自由,選擇語言也是其中之一。香港一直是兩語三言的環境,這是他們的文化,也是他們的尊嚴,和上海話,江蘇話,少數民族語言一樣。香港的兩語三言之中,也已經包含著普通話,所以只要各取所需,本來就不至於互相冒犯。而且還有...

張國榮明明是香港人,為什麼會標準普通話,國語歌可以唱的那麼標準?

張國榮本人語言天賦確實了得。而且我最注意到的一點是,他能準確地get到每種語言和方言的語音特點,所以無論對語言整體的掌握程度如何,發音都比較地道 這從他說日語 法語和國語的效果上可以見得。比較有意思的一點 你聽 霸王別姬 之前的張國榮在台灣的綜藝節目上說的國語,是台灣腔的。真的是台灣腔,你聽不出來這...

為什麼許多香港人不說普通話並以此為榮?

galaxy 香港有部人以不說中文為榮,例如那些外國回流的華人第二代或自小在國際學校成長的那些,I don t speak Chinese 是他們一種身份認同,有部份中產也認為英文能力比中文能重要。但以不說普通話為榮,倒好像沒有這樣的氛圍。若你到旺角深水埗那類品流複雜的地區,又或者港人生活區,在爭分...