英語中有敬語嗎?

時間 2022-01-06 01:28:56

1樓:開穹

I object to the saying that English has no honorifics. I believe that no matter what language your sentence that said to others belongs to, the sentence contains honorifics as long as you speak it enough elegantly and euphemistically with its language's advanced vocabulary.

For example:

令尊堂,ご両親,Your admirable parents.

小弟十分敬佩閣下令郎的高就,私は特にあなたの息子の素晴らしい業績を尊敬しています,I especially revere the marvelous achievement of your childe(young master).

鄙人尚且不才,期待您專業性的指導,私はまだ無知であり、あなたの熟練した指導の授與を切望しています,I'm still nescient(ignorant), yearn for your bestowal of proficient guidance.

2樓:清風明月

現代英語,應該是沒有敬語了

不過我想指出的是現代日語裡:

君(きみ)和貴方(あなた)已經不能算是敬語了,日本人是比較不喜歡別人用人稱代詞喊他的,一般都是~さん(個人經驗)

高中有必要補英語嗎

宋勇君 這個得看你的英語水平是什麼情況,以後的就業打算是什麼。雖然說的比較遠,但是確實有必要考慮一下你未來對英語的需求。但說實話,我個人建議至少要到中上水平,畢竟內捲很厲害,你不學有人學。英語150分高中的話至少130左右,畢竟高中的英語對於更深入的語法等考察的不多,主要是要靠自己去背誦書上限定範圍...

漢語存在日語概念裡的 敬語 嗎?

比如123456789 日語韓語都有兩套說法一種是自己固有的語音聽起來和漢語很不同一種是從漢語了借來的聽起來就和漢語比較相似 藉詞多並不多說明什麼現在日語韓語裡也從英語裡借了很多詞 萌之檢事正 沒有,中文無法在語法上表示尊敬 令尊 惠存 敬啟 此致敬禮 是敬辭而不是敬語 區別是啥呢,御覧是敬辭,御覧...

英語中有關於banana的俚語嗎?

熱愛學習 banana 還有一種意思是喜劇演員 banana 搜尋網路 英 bn n 美 bnn n.香蕉 芭蕉屬植物 喜劇演員 變形複數 bananas 知乎使用者Fqudm4 有乙個俚語 that s bananas 既沒有 看,辣是香蕉 的意思,也跟可愛俏皮的形象沒有絲毫的聯絡,而是用來形容某...